1818. aasta jõuluõhtu. Helilooja Franz Xaver Gruber ja laulu sõnade autor Joseph Mohr esitasid laulou "Püha öö" Püha Nikolause kirikus Oberndorfis, Salzburgi lähistel.
Järgmiseks sajandivahetuseks oli laul levinud üle maailma ja on nüüdseks tõlgitud enam kui 300 keelde.
Mõne aasta eest möödus 200 aastat ilmakuulsa laulu "Püha öö" esmaettekandest Oberndorfis.
Laulule on selle 200-aastase ajaloo vältel omistatud järjest uusi religioosseid, poliitilisi ja sotsiaalseid tähendusi. Tänaseks on sellest saanud kultuuridevaheline ja rahvaid ühendav, universaalse rahusõnumiga muusikapala.
Saates on juttu laulu saamisloost, selle levikust üle maailma ning heliloojast ja sõnade autorist. Kuulame albumit nimega "200 Jahre Weltsfriedenslied", mis on välja antud tänavu, et tähistada 200 aasta möödumist "Püha öö" esmaettekandest. Plaadil kõlab Franz Xaver Gruberi, Michael Haydni ja Wolfgang Amadeus Mozarti looming.
Albumit tutvustab Nele-Eva Steinfeld.
Kommentaarid
Alates 02.04.2020 kuvab ERR kommenteerija täisnime.